FC2ブログ

洋楽のココロ イイカゲン訳詞Bar

Bar "Bobby Jean"で音楽のココロと日々の戯言を・・・。

プロフィール

Bobby Jean

Author:Bobby Jean
Bar "Bobby Jean"へようこそ!

つたない英語力でお気に入りの洋楽をテキトーに訳し、字幕動画を作製しています!
また所沢の自宅でこれまたテキトーに野菜など栽培して食している40代。

FC2カウンター
カレンダー
プルダウン 降順 昇順 年別

10月 | 2019年11月 | 12月
- - - - - 1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30


最近の記事
最近のコメント
最近のトラックバック
カテゴリ
梅 (25)
Adele (1)
ELO (1)
Jet (1)
KEANE (1)
KISS (1)
Oasis (1)
Queen (1)
Sting (1)
Train (1)
U2 (4)

#213 I will remember you / Sarah McLachlan

2017.12.10

category : Sarah McLachlan


この曲を最後に来週からクリスマス特集で行ってみましょう♪


以前にも紹介しましたが、サラ・マクラクランの”I will remember you”です。


大人の美しさに深く豊かなヴォーカル・・・マクラクランには癒されてしまいますデス。。






#213 I will remember you / Sarah McLachlan

私はあなたのこと忘れない 
I will remember you 
あなたは私を忘れないでいてくれる? 
Will you remember me? 
どうか人生を無駄にしないで 
Don't let your life pass you by 
想い出は涙を流すためにあるわけじゃないから 
Weep not for the memories 

二人で過ごした幸せな時間を覚えてる? 
Remember all the good times that we had 
うまく行かない時でもから二人なら抜け出せたわ 
We let them slip away from us when things got bad 
はっきり覚えてる 
初めて会った時の陽だまりの中で微笑むあなたの顔 
Clearly I first saw you, smiling in the sun  
あなたの温もりを感じたい 私はあなたのものになりたい 
I want to feel your warmth upon me, I want to be the one 

私はあなたのこと忘れない 
I will remember you 
あなたは私を忘れないでいてくれる? 
Will you remember me? 
どうか人生を無駄にしないで 
Don't let your life pass you by 
想い出は涙を流すためにあるわけじゃないから 
Weep not for the memories 

とても疲れて眠れない 
I'm so tired,I can't sleep 
深すぎるどこかぎりぎりのところに立ってる私 
Standin' on the edge of something much too deep 
私たちはお互い想っていたのに、口には出さず 
It's funny how we feel so much but we cannot say a word 
心の中で叫んでいたから、届かなかった想い 
We are screaming inside, we can't be heard  

私はあなたのこと忘れない 
I will remember you 
あなたは私を忘れないでいてくれる? 
Will you remember me? 
どうか人生を無駄にしないで 
Don't let your life pass you by 
想い出は涙を流すためにあるわけじゃないから 
Weep not for the memories 

あなたを愛するのを恐れ、失うのはもっと怖かった 
I'm so afraid to love you, but more afraid to lose 
過去にしがみつくことしかできない私 
Clinging to a past that doesn't let me choose 
一旦暗闇に沈んでしまうと終わりのない夜が続く・・・ 
Once there was a darkness, deep and endless night 
あなたは私に全てを与えてくれたのに・・・ 
Gave me everything you had, 
あなたの人生までも・・・ 
oh you gave me life 

私はあなたのこと忘れない 
I will remember you 
あなたは私を忘れないでいてくれる? 
Will you remember me? 
どうか人生を無駄にしないで 
Don't let your life pass you by 
想い出は涙を流すためにあるわけじゃないから 
Weep not for the memories 

私はあなたのこと忘れない 
I will remember you 
あなたは私を忘れないでいてくれる? 
Will you remember me? 
どうか人生を無駄にしないで 
Don't let your life pass you by 
想い出は涙を流すためにあるわけじゃないから・・・ 
Weep not for the memories 
想い出は涙を流すためにあるわけじゃないから・・・ 
Weep not for the memories 




さらに、YouTubeにあった動画にも字幕をつけました。

この曲は映画のサントラでもないし無関係らしいのですが、ヒラリー・スワンクとジェラルド・バトラー主演の『P.S. アイラヴユー』という映画の内容が詞とマッチしているので、恐らく誰かが勝手に動画を編集したのでしょう。

まるでPVみたいにぴったりです☆






『P.S. アイラヴユー』の映画もネットにあったので画質は悪いですが、張り付けました。

なかなかいい映画です~

















ニコニコ動画なので、見れない場合はこのページの上部「ニコニコ動画のURL」というところに以下のURLをコピーし検索すれば見れるとのこと。

その①
http://www.nicovideo.jp/watch/sm11153079

その②
http://www.nicovideo.jp/watch/sm11152928

その③
http://www.nicovideo.jp/watch/sm11152476

その④
http://www.nicovideo.jp/watch/sm11152220

その⑤
http://www.nicovideo.jp/watch/sm11153028
スポンサーサイト



comment(0)  trackback(0)

#213 I will remember you / Sarah McLachlan

2011.04.29

category : Sarah McLachlan


なんという豊かで深いヴォーカル・・・

サラ・マクラクランの声には癒される~
















#213 I will remember you / Sarah McLachlan

私はあなたのこと忘れない 
I will remember you 
あなたは私を忘れないでいてくれる? 
Will you remember me? 
どうか人生を無駄にしないで 
Don't let your life pass you by 
想い出は涙を流すためにあるわけじゃないから 
Weep not for the memories 

二人で過ごした幸せな時間を覚えてる? 
Remember all the good times that we had 
うまく行かない時でもから二人なら抜け出せたわ 
We let them slip away from us when things got bad 
はっきり覚えてる 
初めて会った時の陽だまりの中で微笑むあなたの顔 
Clearly I first saw you, smiling in the sun  
あなたの温もりを感じたい 私はあなたのものになりたい 
I want to feel your warmth upon me, I want to be the one 

私はあなたのこと忘れない 
I will remember you 
あなたは私を忘れないでいてくれる? 
Will you remember me? 
どうか人生を無駄にしないで 
Don't let your life pass you by 
想い出は涙を流すためにあるわけじゃないから 
Weep not for the memories 

とても疲れて眠れない 
I'm so tired,I can't sleep 
深すぎるどこかぎりぎりのところに立ってる私 
Standin' on the edge of something much too deep 
私たちはお互い想っていたのに、口には出さず 
It's funny how we feel so much but we cannot say a word 
心の中で叫んでいたから、届かなかった想い 
We are screaming inside, we can't be heard  

私はあなたのこと忘れない 
I will remember you 
あなたは私を忘れないでいてくれる? 
Will you remember me? 
どうか人生を無駄にしないで 
Don't let your life pass you by 
想い出は涙を流すためにあるわけじゃないから 
Weep not for the memories 

あなたを愛するのを恐れ、失うのはもっと怖かった 
I'm so afraid to love you, but more afraid to lose 
過去にしがみつくことしかできない私 
Clinging to a past that doesn't let me choose 
一旦暗闇に沈んでしまうと終わりのない夜が続く・・・ 
Once there was a darkness, deep and endless night 
あなたは私に全てを与えてくれたのに・・・ 
Gave me everything you had, 
あなたの人生までも・・・ 
oh you gave me life 

私はあなたのこと忘れない 
I will remember you 
あなたは私を忘れないでいてくれる? 
Will you remember me? 
どうか人生を無駄にしないで 
Don't let your life pass you by 
想い出は涙を流すためにあるわけじゃないから 
Weep not for the memories 

私はあなたのこと忘れない 
I will remember you 
あなたは私を忘れないでいてくれる? 
Will you remember me? 
どうか人生を無駄にしないで 
Don't let your life pass you by 
想い出は涙を流すためにあるわけじゃないから・・・ 
Weep not for the memories 
想い出は涙を流すためにあるわけじゃないから・・・ 
Weep not for the memories 


comment(0)  trackback(0)

#062 Angel

2008.11.19

category : Sarah McLachlan

サラ・マクラクランのエンジェル・・・。


美しすぎる歌声・・・。


スタジオ・ヴァージョンにピアノ弾き語りヴァージョン。

そしてシェリル・クロウとのデュエット・ヴァージョンをどうぞ。。



・・・ちなみにこの“エンジェル”はあるものをたとえているそうですネ。




#062 Angel / Sarah McLachlan

待ち続けるだけの日々…
Spend all your time waiting
第2のチャンスを求め
for that second chance
事態がよくなるきっかけをさがしてる
for a break that would make it okay
いつもある感情がはなれないで
there's always one reason
満たされない気持ち。
to feel not good enough
1日の終わりはつらくて
and it's hard at the end of the day
私には気晴らしが必要なの
I need some distraction
ああ、なんて美しい開放感
oh beautiful release
思い出たちが私の血管からしみ出して
memory seeps from my veins
やがてそれは、恐らく空っぽになり、
let me be empty
重さを無くしていく…
and weightless and maybe
今夜こそは私の心に平穏が訪れるの。
I'll find some peace tonight

天使の腕に抱かれ、
in the arms of an angel
この場所から飛び発つのよ
fly away from here
この暗く、冷たいホテルの一室から
from this dark cold hotel room
そして、終わりの無い恐怖から
and the endlessness that you fear
漂着した難破船から引き上げられたあなた
you are pulled from the wreckage
静かな妄想の中に
Of your silent reverie
天使の腕の中に包まれて、
you're in the arms of the angel
そこに居場所を見つけるの。
may you find some comfort there

まっすぐ歩く事にも疲れ果て、
so tired of the straight line
あなたが曲がり角を曲がる先々で
and everywhere you turn
ハゲタカや泥棒が手ぐすねをひいて待っているの
there's vultures and thieves at your back

嵐はうねり続け
and the storm keeps on twisting
あなたはうそを積み重ねるようになる
you keep on building the lie
あなたに欠けている全てのものを補うためにね…
that you make up for all that you lack
以前あなたが逃げ出した時と、何も変わりは無いのよ
it don't make no difference escaping one last time
信じるのはたやすいことだけど…
it's easier to believe in
この甘い狂気を
this sweet madness oh
この美しい悲しみ。
this glorious sadness
私をひざまづかせる・・・
that brings me to my knees

天使の腕に抱かれ、
in the arms of an angel
この場所から飛び発つのよ
fly away from here
この暗く、冷たいホテルの一室から
from this dark cold hotel room
そして、終わりの無い恐怖から
and the endlessness that you fear
漂着した難破船から引き上げられたあなた
you are pulled from the wreckage
静かな妄想の中に
Of your silent reverie
天使の腕の中に包まれて、
you're in the arms of the angel
あなたが見つけるように
may you find
心地よい場所をここに・・・
some comfort here












comment(0)  trackback(0)

ブログ内検索
リンク
QRコード
QRコード

Copyright ©洋楽のココロ イイカゲン訳詞Bar. Powered by FC2 Blog. Template by eriraha. Photo by sozai-free 2000px.