FC2ブログ

洋楽のココロ イイカゲン訳詞Bar

Bar "Bobby Jean"で音楽のココロと日々の戯言を・・・。

プロフィール

Bobby Jean

Author:Bobby Jean
Bar "Bobby Jean"へようこそ!

つたない英語力でお気に入りの洋楽をテキトーに訳し、字幕動画を作製しています!
また所沢の自宅でこれまたテキトーに野菜など栽培して食している40代。

FC2カウンター
カレンダー
プルダウン 降順 昇順 年別

11月 | 2019年12月 | 01月
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31 - - - -


最近の記事
最近のコメント
最近のトラックバック
カテゴリ
梅 (25)
Adele (1)
ELO (1)
Jet (1)
KEANE (1)
KISS (1)
Oasis (1)
Queen (1)
Sting (1)
Train (1)
U2 (5)

#028 Don't Answer Me

2008.07.20

category : The Alan Parsons Project

懐かしの80年代。
中学2年生だったこのころは、”FM STATION"を購読し、必死にエアチェックしてましたs-02130011.jpg
表紙は当時人気の鈴木英人の絵でしたネ。

その時代よりもっと古いオールディーズの雰囲気のあるこの曲・・・PVはアメコミ風♪


#028 Don't Answer Me
The Alan Parsons Project

もし君が魔法の力を信じるなら、僕は君の心を変えることができるよ
If you believe in the power of magic, I can change your mind
君が信頼できる誰かを必要なら、振り向いて後ろを見なよ
And if you need to believe in someone, turn and look behind
僕たちは夢のような世界に住んでいたのに、突然雲がやってきて
When we were living in a dream world, clouds got in the way
僕たちは一瞬の迷いであきらめ、全部投げ出してしまった
We gave it up in a moment of madness and threw it all away

君は何も答えてくれない
Don't answer me,
ずっと黙ったままで、 僕の言うことを聞こうともしない
Don't break the silence ,don't let me win
君は何も言わないで
Don't answer me,
君は自分の殻に閉じこもり、僕を受け入れようとしない
Stay on your island ,don't let me in
現実から逃げ出して、誰にも見つからないように隠れてる
Run away and hide from everyone
僕たち二人がこれまでしてきたこと、君は変えることができるのかい?
Can you change the things we've said and done?

君が魔法の力を信じても、すべては幻想にすぎない
If you believe in the power of magic, it's all a fantasy
だからもし信頼できる誰かが必要なら、それは僕ってことにしなよ
So if you need to believe in someone, just pretend it's me
いまさら他人のような振るまいはもうたくさん、 僕は君を放したくないよ
It ain't enough that we meet as strangers, I can't set you free
君は僕に永遠に背中を向けるつもりなの?
So will you turn your back forever on ?
君にとって僕は一体何だったの?
What you mean to me?

君は何も答えてくれない
Don't answer me,
ずっと黙ったままで、 僕の言うことを聞こうともしない
Don't break the silence ,don't let me win
君は何も言わないで
Don't answer me,
君は自分の殻に閉じこもり、僕を受け入れようとしない
Stay on your island ,don't let me in
現実から逃げ出して、誰にも見つからないように隠れてる
Run away and hide from everyone
僕たち二人がこれまでしてきたこと、君は変えることができるのかい?
Can you change the things we've said and done?

Ammonia AvenueAmmonia Avenue
(2008/02/01)
The Alan Parsons Project

商品詳細を見る


スポンサーサイト



comment(0)  trackback(0)

ブログ内検索
リンク
QRコード
QRコード

Copyright ©洋楽のココロ イイカゲン訳詞Bar. Powered by FC2 Blog. Template by eriraha. Photo by sozai-free 2000px.