FC2ブログ

洋楽のココロ イイカゲン訳詞Bar

Bar "Bobby Jean"で音楽のココロと日々の戯言を・・・。

プロフィール

Bobby Jean

Author:Bobby Jean
Bar "Bobby Jean"へようこそ!

つたない英語力でお気に入りの洋楽をテキトーに訳し、字幕動画を作製しています!
また所沢の自宅でこれまたテキトーに野菜など栽培して食している40代。

FC2カウンター
カレンダー
プルダウン 降順 昇順 年別

12月 | 2014年01月 | 02月
- - - 1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31 -


最近の記事
最近のコメント
最近のトラックバック
カテゴリ
梅 (25)
Adele (1)
ELO (1)
Jet (1)
KEANE (1)
KISS (1)
Oasis (1)
Queen (1)
Sting (1)
Train (1)
U2 (5)

ブルース・スプリングスティーン18作目「HIGH HOPES」発売!!

2014.01.29

category : Bruce Springsteen








本日2年ぶり通算18枚目のボスのニューアルバム「High Hopes」が発売されました
既に発売された全英、全米ほか全10カ国でアルバムチャート1位を獲得し、さらに凄い記録~ 今回11作目の全米No1アルバム獲得でビートルズ(19作品)、Jay-Z(13作品)に次ぐ、全米1位獲得数歴代3位という大記録を樹立したとのことです。。80年代の「ザ・リバー」から始まり30年も第一線にいてアルバム1位を獲れるなんて!!凄いとしか言いようがないですね。









さてこのアルバムのタイトル曲「High Hopes」はTim Scott McConnelという人のカバー曲で、95年のドキュメンタリー映像「Blood Brothers」でもレコーディングしていました。


こちらがオリジナル



こちらがおよそ20年前のレコーディング風景







また今回は2013年Hard Rock Callingでの『ボーン・イン・ザU.S.A.』全曲再現ライヴボーナスDVDがついてきます。こちらのほうが楽しみ…という方はワタシだけではないはず







#283 HIGH HOPES / Bruce Springsteen

月曜の朝から日曜の夜まで毎日足早に過ぎ去り
Monday morning runs to Sunday night
新しい年が終わる前に、叫び声が俺を立ち止まらせる
A scream slow me down before the new year dies
愛に満ち溢れた微笑みを人から奪うのに大した時間なんてかからない
Well it won't take much to kill a loving smile
泣いている赤ん坊を抱えたどの母親はこう歌っている…
And every mother with a baby crying in her arms, singing
どうか助けて。 どうか私に強さを与えて。
Give me help, give me strength
安心して眠れる一夜を、私に与えて。
Give a soul a night of fearless sleep
私に愛を、私に平穏を与えて下さい。
Give me love, give me peace
近頃はどんなものでもお金が必要だから…
Don't you know these days you pay for everything
大いなる望みがある
Got high hopes
高い望みがある
I got high hopes
大きな希望がある
Got high hopes
大いなる望みがある
I got high hopes

都会から 荒れ地から
Coming from the city, coming from the wild
まるで雲のように現れる息苦しい連中
I see a breathless army breaking like a cloud
彼らは愛を窒息させ、希望を打ち砕くだろう
They're gonna smother love, they're gonna shoot your hopes
彼らはお互いを憎み始める 私欲なき人々が受け継がれる前に…
Before the meek inherit they'll learn to hate themselves
どうか助けて。 どうか私に強さを与えて。
Give me help, give me strength
安心して眠れる一夜を、私に与えて。
Give a soul a night of fearless sleep
私に愛を、私に平穏を与えて下さい。
Give me love, give me peace
近頃はどんなものでもお金が必要だから…
Don't you know these days you pay for everything
大いなる望みがある
Got high hopes
高い望みがある
I got high hopes
大きな希望がある
I got high hopes
大いなる望みがある
I got high hopes

どうか助けて。 どうか私に強さを与えて。
Give me help, give me strength
安心して眠れる一夜を、私に与えて。
Give a soul a night of fearless sleep
私に愛を、私に平穏を与えて下さい。
Give me love, give me peace
近頃はどんなものでもお金が必要だから…
Don't you know these days you pay for everything
大いなる望みがある
Got high hopes
高い望みがある
Got high hopes
大きな希望がある
I got high hopes
大いなる望みがある
Got high hopes

誰か教えてくれないか?一体値段はいくらなんだ?
Tell me someone now, what's the price
少しの時間を買って、自分の人生を生きてみたいんだ
I wanna buy some time and maybe live my life
妻も持ってみたいし、子供も何人か持ってみたい
I wanna have a wife, I wanna have some kids
家族の目をのぞきこんでこう思ってみたい、彼らにも可能性があるって
I wanna look in their eyes and know they'll stand a chance

どうか助けて。 どうか私に強さを与えて。
Give me help, give me strength
安心して眠れる一夜を、私に与えて。
Give a soul a night of fearless sleep
私に愛を、私に平穏を与えて下さい。
Give me love, give me peace
近頃はどんなものでもお金が必要だから…
Don't you know these days you pay for everything
大いなる望みがある
Got high hopes
高い望みがある
Got high hopes
大きな希望がある
I got high hopes
大いなる望みがある
Got high hopes

大いなる望みがある
Got high hopes
高い望みがある
I got high hopes
大きな希望がある
I got high hopes
大いなる望みがある
I got high hopes




スポンサーサイト



comment(0)  trackback(0)

ブログ内検索
リンク
QRコード
QRコード

Copyright ©洋楽のココロ イイカゲン訳詞Bar. Powered by FC2 Blog. Template by eriraha. Photo by sozai-free 2000px.