FC2ブログ

洋楽のココロ イイカゲン訳詞Bar

Bar "Bobby Jean"で音楽のココロと日々の戯言を・・・。

プロフィール

Bobby Jean

Author:Bobby Jean
Bar "Bobby Jean"へようこそ!

つたない英語力でお気に入りの洋楽をテキトーに訳し、字幕動画を作製しています!
また所沢の自宅でこれまたテキトーに野菜など栽培して食している40代。

FC2カウンター
カレンダー
プルダウン 降順 昇順 年別

03月 | 2019年04月 | 05月
- 1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 - - - -


最近の記事
最近のコメント
最近のトラックバック
カテゴリ
梅 (25)
Adele (1)
ELO (1)
Jet (1)
KEANE (1)
KISS (1)
Oasis (1)
Queen (1)
Sting (1)
Train (1)
U2 (3)

#508 You had me from hello / Bon Jovi

2018.06.14

category : Bon Jovi


まずは最近のどうってことない我が家の日常です~







そして本日、久しぶりにひとり秩父に行ってきました♪













さて、自分の人生において最も衝撃を受けた日が2つあります。

1つは中2のとき暗い部屋で『ベストヒットUSA』を見ていたら、ブルース・スプリングスティーンの”ダンシング・イン・ザ・ダーク"のPVが流れたとき。



そしてもう1つは・・・


信じられないような出会いをしたあの日。。




#508 You had me from hello / Bon Jovi

鏡に向かい髪を直し化粧をする君
At the mirror you fix your hair and put your makeup on
何を着ていこうかと心配みたいだけど
You're insecure about what clothes to wear
僕には何1つ悪い所は見当たらない
I can't see nothing wrong
僕にはとても綺麗に見えるよ 君は迷ってるけど
To me you look so beautiful when you can't make up your mind
もう8時半 そろそろ遅れそうだけど
It's half past eight, it's getting late
まあいいさ、ゆっくり選びなよ
It's OK, take your time

僕はポケットに手を突っ込んで君を見ている
Standing here my hands in my pockets
これまで何度も繰り返してきたように
Like I have a thousand times
思い返してるあの瞬間
Thinking back it took one breath
僕の人生を変えたあの一言を…
One word to change my life

初めて君に会った時から、まるで家に帰ってきたような気分
The first time I saw you it felt like coming home
まだ一度も言ってなかったとしたら、ただ伝えたいんだ
If I never told you I just want you to know
”初めまして”の一言から、僕は君のとりこさ
You had me from hello

どんなに混んでる場所でも僕らはまるで二人きりみたい
When we walk into a crowded room it's like we're all alone
みんなが君の注意を引こうとするけど
Everybody tries to kidnap your attention
君は優しく笑うだけでパーティーの主役さ
You just smile and steal the show

君は僕に近づき、この手を取り
You come to me and take my hand
ゆっくりとダンスを始める
We start dancin' slow
君は僕の耳に唇を寄せ、そっと囁く
You put your lips up to my ear and whisper way down low

初めてあなたに会った時から、まるで家に帰ってきたような気分なの
The first time I saw you it felt like coming home
まだ一度も言ってなかったとしたら、ただ伝えたいの
If I never told you I just want you to know
”初めまして”の一言から、私はあなたのとりこなの
You had me from hello

そして君が隣に横たわる時
And when you're laying down beside me
その鼓動があの時の気持ちを甦らせる
I feel your heartbeat to remind me...

初めて君に会った時から、まるで家に帰ってきたような気分
The first time I saw you it felt like coming home
まだ一度も言ってなかったとしたら、ただ伝えたいんだ
If I never told you I just want you to know
”初めまして”の一言から、僕は君のとりこさ
You had me from hello
”初めまして”のあの瞬間から…
From hello



スポンサーサイト

コメント

コメントを投稿


管理者にだけ表示を許可する
 

トラックバック

TB*URL

ブログ内検索
リンク
QRコード
QRコード

Copyright ©洋楽のココロ イイカゲン訳詞Bar. Powered by FC2 Blog. Template by eriraha. Photo by sozai-free 2000px.

FC2Ad