FC2ブログ

洋楽のココロ イイカゲン訳詞Bar

Bar "Bobby Jean"で音楽のココロと日々の戯言を・・・。

プロフィール

Bobby Jean

Author:Bobby Jean
Bar "Bobby Jean"へようこそ!

つたない英語力でお気に入りの洋楽をテキトーに訳し、字幕動画を作製しています!
また所沢の自宅でこれまたテキトーに野菜など栽培して食している40代。

FC2カウンター
カレンダー
プルダウン 降順 昇順 年別

03月 | 2019年04月 | 05月
- 1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 - - - -


最近の記事
最近のコメント
最近のトラックバック
カテゴリ
梅 (25)
Adele (1)
ELO (1)
Jet (1)
KEANE (1)
KISS (1)
Oasis (1)
Queen (1)
Sting (1)
Train (1)
U2 (3)

See the sun setting on you…

2018.07.03

category : John Mellencamp


個の身体能力の差をあと1歩のところで凌駕しかけた日本の組織力。

…結果は残念でしたが、日本人であることを誇りに思えた素晴らしい戦いでした~

写真 2018-07-03 9 09 34






さて、完全に寝不足ではありますが、またまた本格的にDIY熱沸騰中


・・・まずは木製クーラーボックス。

以前に百均の発泡クーラーに木枠をつけてミニクーラーを作りました。

ファイル 2016-09-07 18 02 16




今回はそれを応用して大きいサイズの木製クーラーボックスを作りました。

写真 2018-06-30 14 38 54


そして男前ゴミ箱♪

写真 2018-06-30 14 39 59




最後はウォータージャグ。

中古のミルク缶とAmazonでコック式蛇口をゲットし取り付けただけですが、大満足の出来♡

しっかりとしたステンレスに15mmほどの穴…いったいどうやったら開けられるかが心配でしたが、無事解決。

水の出る量もバッチリ、キャンプで快適に使えそうです~

写真 2018-06-30 14 39 07



こちらが動画です↓







さて先日も紹介したジョン・メレンキャンプの新作。

とにかく渋くて素晴らしくいい!!!(残念なことに日本未発売という)

SAD CLOWNS & HILLBILLI
SAD CLOWNS & HILLBILLI
posted with amazlet at 18.06.09
JOHN MELLENCAMP
REPUB (2017-04-28)
売り上げランキング: 33,375



このアルバム収録曲、”インディゴ・サンセット”という曲をご紹介します。

歳を重ねたからこそのラブソング…

胸に染みます。。


でもこの感じ、日本だといわゆる”演歌”になるのだろうか??



#512 Indigo Sunset / John Mellencamp Ft. Carlene Carter

目を閉じて
I close my eyes
あなたのことを想う
And think of you
あなたのにこやかな笑顔
Your smiling face
そして正直な思いやりあるハート
And that heart so true
目を閉じると
I could close my eyes
あなたに沈む夕日が目に浮かぶわ
And see the sun setting on you

魂が俺を過去へと戻す
Spirit takes me back in time
あの甘い場所は
A sweeter place
お前と俺のだけのものだった
Was yours and mine
ただ目を閉じると
I just close my eyes
お前に沈む夕日が目に浮かぶ
See the sun setting on you

あなたはいつでも私が選ぶただ一人の人
You'll always be the one I'd choose
何百万回のキスと”愛してる”というセリフ
A million kisses and I love yous
ああ、ただ目を閉じると
Oh and I, I just close my eyes
あなたに沈む夕日が目に浮かぶの
and see the sun setting on you

落ち葉が地面に積もり
Leaves piled on the ground
長く寒い冬がやってきた
Winter's coming on cold and long
お前がすごく恋しいよ
Miss you so much babe
でもお前はもういない
Hey, but you're still gone
ただ目を閉じると
I just close my eyes
お前に沈む夕日が目に浮かぶのさ
See the sun setting on you

あなたの髪をとかす私の指
My fingers combing through your hair
あなたは私の手をとり
You took my hand
いつまでもそこにいると誓ったのに
and swore you'd always be there
ああ、ただ目を閉じると
Oh and I, I just close my eyes
あなたに沈む夕日が目に浮かぶの
and see the sun setting on you
ベイビー、ただ目を閉じると
Baby I, I just close my eyes
お前に沈む夕日が目に浮かぶんだ…
and see the sun setting on you
スポンサーサイト

コメント

コメントを投稿


管理者にだけ表示を許可する
 

トラックバック

TB*URL

ブログ内検索
リンク
QRコード
QRコード

Copyright ©洋楽のココロ イイカゲン訳詞Bar. Powered by FC2 Blog. Template by eriraha. Photo by sozai-free 2000px.

FC2Ad