FC2ブログ

洋楽のココロ イイカゲン訳詞Bar

Bar "Bobby Jean"で音楽のココロと日々の戯言を・・・。

プロフィール

Bobby Jean

Author:Bobby Jean
Bar "Bobby Jean"へようこそ!

つたない英語力でお気に入りの洋楽をテキトーに訳し、字幕動画を作製しています!
また所沢の自宅でこれまたテキトーに野菜など栽培して食している40代。

FC2カウンター
カレンダー
プルダウン 降順 昇順 年別

10月 | 2019年11月 | 12月
- - - - - 1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30


最近の記事
最近のコメント
最近のトラックバック
カテゴリ
梅 (25)
Adele (1)
ELO (1)
Jet (1)
KEANE (1)
KISS (1)
Oasis (1)
Queen (1)
Sting (1)
Train (1)
U2 (4)

#108 マドベーゼ / ハナレグミ

2009.10.31

category : ハナレグミ

訳詞じゃない!(笑)

でもお気に入りです。



#108 マドベーゼ / ハナレグミ

いつだって君はそうだねぇ
僕のことなのに
自分のことのように
喜んでくれるんだぁ
君の泣いたり笑ったりが
僕のぬぐいきれぬ
傷だらけの日々に
色をそえてゆく

君といて
僕を知る
何も求めぬほどに
伝わる愛
何も飾らぬほどに
深まるライフ

いつだって君はそうだねぇ
僕のことを見て
“救われたよ!”なんて言うから
不思議なことさぁ

晴れたり曇ったり
変わりやすい僕の空
今日も君が遊びに来る
傘もささずに…。

君といて
僕を知る
何も求めぬほどに
伝わる愛
君といて
僕を知るよ
何も飾らぬほどに
深まるライフ


家族の風景家族の風景
(2002/10/02)
ハナレグミ

商品詳細を見る
<


スポンサーサイト



コメント

コメントを投稿


管理者にだけ表示を許可する
 

トラックバック

TB*URL

ブログ内検索
リンク
QRコード
QRコード

Copyright ©洋楽のココロ イイカゲン訳詞Bar. Powered by FC2 Blog. Template by eriraha. Photo by sozai-free 2000px.