FC2ブログ

洋楽のココロ イイカゲン訳詞Bar

Bar "Bobby Jean"で音楽のココロと日々の戯言を・・・。

プロフィール

Bobby Jean

Author:Bobby Jean
Bar "Bobby Jean"へようこそ!

つたない英語力でお気に入りの洋楽をテキトーに訳し、字幕動画を作製しています!
また所沢の自宅でこれまたテキトーに野菜など栽培して食している40代。

FC2カウンター
カレンダー
プルダウン 降順 昇順 年別

12月 | 2020年01月 | 02月
- - - 1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31 -


最近の記事
最近のコメント
最近のトラックバック
カテゴリ
梅 (25)
Adele (1)
ELO (1)
Jet (1)
KEANE (1)
KISS (1)
Oasis (1)
Queen (1)
Sting (1)
Train (1)
U2 (6)

Mama's song

2016.12.23

category : Christmas Song


今日は息子と二人、金山緑地公園というところで野遊び♪



金山緑地公園 2016.12.23 from masaru99 on Vimeo.





さて世の中にはいろんな視点からの、本当にいろんなクリスマス・ソングがありますね。。


確かに本当の意味で”無償の愛”を知ったのは親になってからかも…






#381 Mama's song / Lynyrd Skynyrd

ママはよく僕らを早めに寝かしつけた
Mama used to send us early to bed
クリスマス・イヴの夜
on Christmas Eve
ママはサンタの助手となり
She became Santa's helper
僕が寝るのを見守ってくれた
and they took care of me
そして僕たちはいつも早起きした、確認するために
We would wake up early from our beds only to see
ママの僕らのための愛が
The love she had for all of us
ツリーの下に置いてあるのを…
was left beneath the tree

僕たちは一緒になれる いつの日かきっと
One day I know we'll be together
神様が僕をあなたのもとに運んでくれる時には
When the Lord brings me to you
そして至上の幸福になれるのは分かってる
Then I know, I will be in Heaven
あなたにまた会えたときには
When my eyes can rest on you

でもそのときが来るまでずっと覚えてるよ
But until then I will remember
僕たちが共に過ごした素敵な時間を
All the good times that we've shared
このツリーに星を飾るよ あなたのために
I'll hang a star upon this tree for you
クリスマスの日には、そこにいてくれるのを知ってるから
On Christmas Day I know you'll be there too

今では僕も大人になり、自分の子供達もいるよ
Now that I am all grown up with children of my own
子ども達の目に幸せが宿ってることを
I see the happiness in their eyes,
どうにか確信できたならいいのに
somehow I wish I'd known
でもクリスマスに日が来なかったら
But not a Christmas Day goes by,
僕には分からなかったかもしれない
that I will not see
あなたが僕たちみんなに贈ってくれたものは
The gift you gave to all of us
愛だったということを…
was the love you gave to me

僕たちは一緒になれる いつの日かきっと
One day I know we'll be together
神様が僕をあなたのもとに運んでくれる時には
When the Lord brings me to you
そして至上の幸福になれるのは分かってる
Then I know, I will be in Heaven
あなたにまた会えたときには
When my eyes can rest on you

でもそのときが来るまでずっと覚えてるよ
But until then I will remember
僕たちが共に過ごした素敵な時間を
All the good times that we've shared
このツリーに星を飾るよ あなたのために
I'll hang a star upon this tree for you
ママ、クリスマスの日には
Mama, on Christmas Day
あなたがそこにいてくれるのを知ってるから
I know you'll be there too

僕たちは一緒になれる いつの日かきっと
One day I know we'll be together
そしてその時、至上の幸福になれるのは分かってる
Then I know, I will be in Heaven
だから覚えてる必要なんてないんだ
I won't have to remember
もうあなたと一緒にいるんだから
'Cause I'm standing there with you
僕たち二人が過ごした日々を
Of a time that you and I always knew
ママ、クリスマスの日には
Mama, on Christmas Day
やっと一緒にいられるね…
I'll finally be with you

世界に喜びを
Joy to the world,
主は来ませり…
the Lord has come

スポンサーサイト



コメント

コメントを投稿


管理者にだけ表示を許可する
 

トラックバック

TB*URL

ブログ内検索
リンク
QRコード
QRコード

Copyright ©洋楽のココロ イイカゲン訳詞Bar. Powered by FC2 Blog. Template by eriraha. Photo by sozai-free 2000px.